技術や数学の分野で「…の確率で」という表現を使うことがあります。
例えば、「50%の確率で故障する」という具合です。
さて、「…の確率で」を英語でどのように表現すればよいのでしょうか。
「…の確率で」は with a probability of …
「…の確率で」は、英語で with a probability of … という風にいいます。
例を挙げましょう。
50%の確率で
with a probability of 50%
with a probability of 50%
probability は、一般には「見込み」という意味ですが、数学の分野では「確率」という意味でも使われます。
また、基本的に不可算名詞ですので、with probability of … という表現を使うこともあります。
ただし、上述の例のように具体的な数字を示す場合には、with a probability of … という形を使うことが多いようです。
他の英単語の意味を調べる。
↓