「因果関係」は英語で何?
「因果関係」は、「原因と結果の関係性」という意味です。 2つ以上の事柄について、原因と結果というつながりや関係性があることを示します。 さて、この「因果関係」、英語ではどのように表現するのでしょうか。 […]
「因果関係」は、「原因と結果の関係性」という意味です。 2つ以上の事柄について、原因と結果というつながりや関係性があることを示します。 さて、この「因果関係」、英語ではどのように表現するのでしょうか。 […]
「あ」で始まる日本語⇒英語 あいする【愛する】 愛し合う ・「愛し合う」は英語で何? あがる ・緊張する⇒あがる アップサンプル ・アップサンプル
「…を愛する」は英語で love といいます。 それでは、「(お互いに)愛し合う」は、英語でどのように表現するとよいでしょうか。 「愛し合う」は英語で love each other 「愛し合う」を英 […]
日本語で、困難や障壁などに直面した状況のことを「壁にぶち当たる」などと表現することがあります。 この表現、実は英語でもそのまま直訳で使うことができる、って知ってましたか。 くわしく説明します。 「壁に […]
for my money という慣用句があります。 money が使われていることから、「お金」に関する表現かと思うかもしれません。しかし、必ずしもそういう意味で使われるわけではありません。 for […]
英語論文を読んでいると et al. という表記を見かけることがあると思います。 特に、引用文献などの著者名のところで見ることがあるでしょう。 さて、この et al. はどういう意味なのでしょうか。 […]
「イメージキャラ」、もしくは「イメージキャラクター」を英語に翻訳するとすれば、「image character」になるのでしょうか。 実際、日本語を英語に訳した文書では、「image characte […]
肉やステーキなどが「固い(堅い・硬い)」を英語で表現する際、hardを使っていませんか。 実は、肉などがカタい、ということを表現する際には hard は使いません。 「(肉が)かたい」は英語で tou […]
「め」で始まる日本語⇒英語 めだつ【目立つ】 ・stand out ⇒ stand out の意味と使い方
stand を使った熟語に stand out というものがあります。 stand は「立つ」という意味ですが、out と組み合わされるとどのような意味になるのでしょうか。 stand out の意味 […]