学術的な論文や文書などで、「〇〇のオーダーで」という表現がよく使われます。
この表現は、「ある数字付近の数」だったり、「ある桁数の数」を大まかに記述する際に使われます。
さて、この「…のオーダーで」をどのように英語で表現するとよいでしょうか。
「…のオーダーで」は in the order of … / on the order of …
「…のオーダーで」は、in the order of … もしくは on the order of … と表現します。
on the order of … は、主にアメリカ英語で使われる表現です。
ナノ秒のオーダーで
この例では、「ナノ秒単位で」という意味合いになります。
実際に本で使われている表現をご紹介しましょう。
(Greene, Brian, Until the End of Time, Penguin Books, 2021, p. 95)
英語を話せるようになる効率的な方法
「なぜ、英語をたくさん勉強しても、話せるようにならないんだろう…」
「英語を話せる人って、やっぱりかっこいい」
そう思ったこと、ありませんか。
英語に限らず、語学の習得には、知識のインプットは当然のことながら、その知識を土台としたアウトプットが必要不可欠です。
そして、英会話を習得するには、やはり「英語で会話」をすることが一番の早道です。
私も経験を通して実感していますが、言語には「習うより慣れろ」という側面が結構大きいのです。
私自身、ネイティブの方と繰り返し会話することにより英語が話せるようになりました!
そして、現代では、わざわざ海外に住まなくても、ネットを介してネイティブの英会話に簡単に触れることができます。
これって、ひと昔前では考えられなかったすごいことなんです。そして、この恵まれた環境を利用しない手はありません。
下記の記事に、最新版のおすすめオンライン英会話・英語スクールをまとめました。ネイティブの方との会話を通して、英会話能力を高めましょう!
時間はお金よりも大切です。無料レッスンもありますので、まずは第一歩を踏み出す勇気を出しましょう。
技術英語に関する他の記事もどうぞ。
⇒「技術英語事典」目次へ